Кто перевел 1984?

Подавляющим большинством лингвистов и филологов перевод Голышева отмечается как семантически, морфологически и грамматически правильный. Да и читателям он больше пришелся по вкусу. Возможно, поэтому перевод Голышева стал коммерчески успешным.

Главное отличие нового перевода состоит в том, что перевод слов новоречи соответствует принципам, сформулированным Оруэллом в приложении к роману. Также приводим цитату Леонида Бершидского о работе над переводом «"1984" — самая важная книга в моей жизни, я всегда перечитываю ее в переломные для меня моменты.

Возможностью захватить побольше густонаселённой территории в конкретный момент и была продиктована регулярная смена противника-союзника. Война между Остазией и Океанией велась, в основном, за острова в Индийском и Тихом океанах, война между Остазией и Евразией велась за Монголию.

admin

Recent Posts

YKK молнии для одежды: почему японский бренд стал мировым эталоном качества

Вы когда-нибудь задумывались, почему на "собачке" вашей любимой куртки, джинсов или рюкзака красуются три загадочные…

2 дні ago

Відро для сміття: як обрати ідеальний аксесуар для чистоти в домі

На перший погляд здається, що немає нічого простішого, ніж вибір ємності для відходів. Ми звикли…

3 дні ago

Як генетичні тести виявляють ризик раку кишечника?

Рак кишечника - це одне з найпоширеніших онкологічних захворювань у світі, але знаєте що? Приблизно…

2 тижні ago

Дисплей Samsung Galaxy A50 (A505): скільки коштує заміна і чи вигідно ремонтувати

Samsung Galaxy A50 — телефон 2019 року, який тоді був хітом продажів. Купували за 7000-8000…

3 тижні ago

Интернет-магазин волос для наращивания от производителя: ваш путь к идеальной прическе

Мечта о длинных, густых и роскошных волосах сегодня становится реальностью благодаря современным технологиям наращивания. Ключевой…

1 місяць ago

Объем памяти: какая флешка вам действительно нужна

Если вы подбираете аксессуары для работы или учебы, скорее всего, в типичный список покупок попадет…

2 місяці ago